Aller au contenu principal
Accueil
  • Les services
    • Apostille et légalisation consulaire des documents
      • Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère de la Russie et de l'Union économique eurasienne
      • Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère de L'Europe et de L'UE
      • Apostille et légalisation consulaire depuis l'Asie
      • Apostille et légalisation de documents en Amérique du Sud et du Nord
      • Apostille et légalisation consulaire depuis l'Afrique
      • Apostille et légalisation de documents en Australie et Océanie
    Nos services
    Nos services

    Nous développons des solutions professionnelles pour chaque client individuellement afin de maîtriser avec succès les défis des nouveaux marchés.

  • La société
    • Notre équipe
    • Nos références
    • Histoire de l'entreprise
    • Commentaires client
    Notre société
    Notre société

    Nous sommes une société de conseil opérant à l'échelle mondiale basée à Passau en L'Allemagne. Notre large éventail de services aux entreprises vise à traverser les frontières et à surmonter les frontières avec nos clients.

  • Carrière
  • Les contacts

Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère en Tchéquie

Conseil en Légalisation consulaire et Apostille

  • Le prix favorable
  • Martinet
  • De plus de 140 pays
Envoyer une demande d'apostille
Apostille et légalisation consulaire des documents
  1. Accueil
  2. Les services
  3. Apostille et légalisation consulaire des documents
  4. Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère de L'Europe et de L'UE
  5. Apostille en Tchéquie

Personne de contact

Semyon Chernyakov
Semyon Chernyakov
+49 851 226 083 4
semyon.chernyakov@schmidt-export.com
Consultant

Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère de L'Europe et de L'UE

  • Apostille en Autriche
  • Apostille en Åland
  • Apostille en Albanie
  • Apostille en Andorre
  • Apostille aux Açores
  • Apostille en Belgique
  • Apostille en Bosnie-Herzégovine
  • Apostille en Bulgarie
  • Apostille au Danemark
  • Apostille en Allemagne
  • Apostille en Estonie
  • Légalisation consulaire dans les îles Féroé
  • Apostille en Finlande
  • Apostille en France
  • Apostille au Gibraltar
  • Apostille en Grèce
  • Apostille au Royaume-Uni
  • Apostille au Guernsey
  • Apostille en Irlande
  • Apostille en Islande
  • Apostille en île de Man
  • Apostille en Italie
  • Apostille au Jersey
  • Apostille from Kosovo
  • Apostille en Croatie
  • Apostille en Lettonie
  • Apostille au Liechtenstein
  • Apostille en Lituanie
  • Apostille au Luxembourg
  • Apostille en Malte
  • Apostille en Macédoine du Nord
  • Apostille à Madère
  • Apostille en Moldavie
  • Apostille au Monaco
  • Apostille au Monténégro
  • Apostille aux Pays-Bas
  • Apostille en Norvège
  • Apostille en Pologne
  • Apostille au Portugal
  • Apostille en Roumanie
  • Apostille au Saint-Marin
  • Apostille en Suède
  • Apostille en Suisse
  • Apostille en Serbie
  • Apostille en Slovaquie
  • Apostille en Slovénie
  • Apostille en Espagne
  • Légalisation des documents en Transnistrie
  • Apostille en Tchéquie
  • Apostille en Ukraine
  • Apostille en Hongrie
  • Apostille à Vatican
  • Apostille en Chypre

La société Schmidt & Schmidt propose des services d’apostille et de légalisation des documents publics délivrés en République tchèque.

La Tchéquie est le participant de la Convention de La Haye du 5 octobre 1961 qui prévoit la procédure de la légalisation simplifiée des documents par apostille. La Tchéquie a adhéré à la Convention de La Haye sur la légalisation simplifiée des documents le 23 juin 1998 et le 16 mars 1999 cette convention est entrée en vigueur.

En Tchéquie il y a quelques autorités autorisées à certifier des documents par apostille selon le type de documents.

Les actes judiciaires: les jugements, les décisions de justice ainsi que les testaments sont certifiés par apostille au Ministère de la Justice de la Tchéquie.

Les documents non judiciaires, tels que les actes de naissance, de mariage, ou de décès, les documents d’enseignement sont certifiés par apostille par le Ministère des affaires étrangères de la Tchéquie.

Si le document est rédigé en langue étrangère, il doit être traduit en tchèque par un interprète judiciaire. Les copies des documents certifiés par des notaires tchèques, ou les contrats et les documents commerciaux, les factures certifiées par la Chambre de commerce et d’industrie de la Tchéquie peuvent aussi être apostillés.

La procédure de la légalisation des documents en Tchéquie comprend la vérification de l’origine des documents et confirme que la signature, le sceau ou le timbre sont apposés par des fonctionnaires autorisés. Suite à cette procédure un timbre spécial est apposé sur le document - l’apostille. Comme règle, une apostille est placée au dos du document.

L’apostille en Tchéquie est un timbre quadrangulaire d’au moins 9 cm en tchèque et anglais, contenant l'en-tête obligatoire “Apostille” et le lien pour la Convention de La Haye de 1961 en français (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Le timbre indique le numéro d’enregistrement du document, la date de livraison, ainsi que la signature du fonctionnaire qui a apposé le timbre et le sceau.

Apostille en Tchéquie

 

En Tchéquie les documents suivants peuvent être apostillés

  • Extraits du registre de commerce de la Tchéquie
  • Actes délivrés ou certifiés par un notaire
  • Actes délivrés par les tribunaux en Tchéquie : les jugements et les actes judiciaires
  • Traductions effectuées par un interprète judiciaire
  • Documents publics délivrés par les autorités de la Tchéquie
  • Documents d’enseignement: les certificats d’enseignement et les diplômes
  • Procurations, testaments, déclarations de donation
  • Copies des documents notariés
  • Autres documents publics

 

Les documents suivants ne sont pas soumis à l'apostille

  • Contrats commerciaux
  • Comptes et factures
  • Documents douaniers, diplomatiques, consulaires
  • Passeports

 

La limitation des exigences de la légalisation

Il y a une simplification de la circulation mutuelle des documents entre la France et la République tchèque conformément à un accord bilatéral. En conformité avec l'accord, les documents qui ont été délivrés ou certifiés par un fonctionnaire autorisé de l'autorité publique, ont la même valeur juridique sur le territoire de l'autre partie contractante sans légalisation supplémentaire.

 

Légalisation consulaire en Tchéquie

Si le document est utilisé dans un pays qui ne reconnaît pas la Convention de La Haye, par exemple, en Chine, aux Émirats arabes unis ou dans d’autres pays ne faisant pas partie de la liste, un tel document est soumis à la légalisation consulaire. Il est possible de trouver la liste complète de pays acceptant et utilisant les apostilles ici.

La légalisation consulaire est une procédure plus longue et plus coûteuse que la certification par apostille. La procédure consiste en la certification du document au Ministère des affaires étrangères de la Tchéquie et ensuite dans le Consulat du pays de destination sur le territoire de la Tchéquie. Dans ce cas, il est souvent nécessaire de faire traduire le document dans la langue officielle du pays de destination par un traducteur agréé.

Il faut tenir en compte que le document sera en vigueur sur le territoire seulement du pays, dont la marque du consulat y figure et ne pourra pas être appliqué dans d’autres pays.

Contrairement à l'apostille, la légalisation consulaire peut être effectuée non seulement pour les actes publics et les documents notariés, mais aussi pour les documents commerciaux, à condition qu’ils soient certifiés par la Chambre du commerce extérieur.

Une caractéristique importante est que la légalisation des documents tchèques pour les EAU se compose de deux étapes. La première est une traduction en arabe par un traducteur assermenté et une certification au Ministère des affaires étrangères de la Tchéquie. La deuxième est une certification du document au Ministère des affaires étrangères des EAU sur le territoire du pays. C’est lié à la fermeture du département consulaire de l'Ambassade des Emirats arabes unis à Prague. Cette étape est réalisée de manière autonome par le titulaire du document.

Comme de règle, le délai de la validité de la légalisation consulaire du document n’est pas limité, mais les limites peuvent être appliquées sur le délai de la validité des documents eux-mêmes.

Souvent les autorités n’acceptent que des documents rédigés dans la langue officielle. Par conséquent, pour utiliser des documents étrangers dans le pays de destination, certifiés par apostille et rédigés dans une langue étrangère, il est nécessaire de les traduire et de certifier la traduction par un notaire. Chez nous vous pouvez commander la traduction notariée des documents du tchèque.

 

Tarifs

Service Prix avec TVA de 19% Prix sans TVA

Apostille pour un document de la Tchéquie sans envoi international

à partir de 119,00 € à partir de 100,00 €
Traduction à partir de 35,70 € à partir de 30,00 €

 

Procédure de la légalisation et de l’apostille des documents

Appliquez en ligne

1. Envoyez-nous votre demande en ligne

Envoyez-nous la demande avec une copie de votre document par e-mail ou via le formulaire spécial sur le site. Nous vérifierons vos documents et vous informerons s’il est possible de les légaliser, ainsi que nous vous enverrons les informations sur le coût et les termes de la procédure. Nous aurons besoin d’un certain temps pour effectuer une vérification primaire, nous vous contacterons dès que nous recevrons toutes les informations nécessaires.

2. Envoyez-nous les documents et effectuez le paiement

2. Envoyez-nous les documents et effectuez le paiement

Il n’est pas nécessaire de prendre un rendez-vous ou de venir à notre bureau. Envoyez-nous tout simplement les documents par le service de courrier et effectuez le paiement en ligne. En cas de besoin, nous sommes toujours prêts à répondre aux questions supplémentaires par e-mail ou par téléphone.

3. Patientez

3. Patientez

La légalisation des documents prendra un certain temps. Permettez tout simplement à nos spécialistes de faire leur travail, ils savent leur métier. Une fois les documents sont préparés, nous vous en informerons.

Recevez vos documents

4. Recevez vos documents

Nous certifierons les documents dont vous avez besoin et nous les enverrons par le service de courrier partout dans le monde. Notre société est également prête à vous offrir des services de traduction.

Commentaires client

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChdDSUhNMG9nS0VJQ0FnSUR4eW91d213RRAB!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgIDxyouwmwE%7CCgwIrPH5owYQoM2QsgM%7C?hl=de
Mar…

5Star

06 juin 2023

Highly professional company, to my view!
I needed to get an apostille for my master's degree certificate at Sweden. I was planning to do an overseas travel to Sweden to manage the paperwork on my own; gratefully I found the service that they offer where you just need to ship them your documents and they will do the rest. All my documents, along with the apostille, successfully arrived back home.
They charged a very fair price, gave me ample flexibility with the payment method, and guided me over the process which was surprisingly very fast.
I would 100% recommend their service. I ended up saving money and time because I didn't travel in the end.
Please feel free to ask me more questions if you need further insights of my experience with them!

https://www.google.com/maps/reviews/@48.5746431,13.4529623,17z/data=!3m1!4b1!4m6!14m5!1m4!2m3!1sChdDSUhNMG9nS0VJQ0FnSURSMTR2Y3ZnRRAB!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b?hl=de
Mic…

5Star

05 mai 2023

Awesome professional services that gets the job done. I highly recommend them to all if you need professional services to achieve your goals. They get all of the stars in the universe as far as I’m concerned! Thanks for everything!

https://www.google.com/maps/reviews/@48.5746431,13.4529623,17z/data=!3m1!4b1!4m6!14m5!1m4!2m3!1sChZDSUhNMG9nS0VJQ0FnSURSNDdXNk13EAE!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b?hl=de
Sve…

5Star

02 mai 2023

Ich habe eine Geburtsurkunde mit Apostille aus Russland benötigt. Schmidt & Schmidt haben die Beschaffung der Dokumente für mich übernommen und in sehr kurzer Zeit erledigt. Ich bin begeistert! Alles lief reibungslos, sehr professionell und super freundlich ab. Ich kann das Unternehmen nur weiterempfehlen!

Pagination

  • Page suivante ››

What is an apostille?

What is an apostille? Why do I need an apostille? How do I get an apostille? - Our video will explain everything you need to know about the apostille. If you have a document that needs to be certified with an apostille for use abroad, Schmidt and Schmidt will assist you! We provide apostille services in more than 100 countries worldwide.

FAQ sur l'apostille et la légalisation

1. Qu'est-ce que la légalisation des documents et à quoi sert-elle?

La légalisation d'un document est une procédure qui permet de donner effet à un document pour sa reconnaissance dans un autre état.

Autrement dit, la légalisation est nécessaire pour qu'un document délivré dans un État soit valable dans un autre État et qu'il puisse être soumis à des organismes ou organisations officiels d'un autre État. La légalisation confirme les pouvoirs, l'authenticité de la signature et du sceau du fonctionnaire qui a délivré le document.

L'exigence de légalisation ne concerne que les documents officiels et non commerciaux.

2. Comment un document peut-il être légalisé pour être soumis à un autre État?

Il existe les procédures de légalisation suivantes pour les documents:

  • Légalisation consulaire
  • Apostille (procédure de légalisation simplifiée)
  • Légalisation des documents par la chambre de Commerce et d'Industrie

La légalisation consulaire est appliquée aux pays qui n'ont pas signé la Convention de La Haye de 1961, pays qui a introduit la procédure d'apostille (la Russie a également adhéré à cette Convention).

La légalisation des documents par l'intermédiaire de la Chambre de Commerce et d'Industrie est effectuée en ce qui concerne les documents à caractère commercial (contrats, factures).

3. Est-il toujours nécessaire de légaliser des documents pour un autre État?

Non, pas toujours. Dans certains cas, les États peuvent conclure entre eux des accords qui éliminent complètement la nécessité de légaliser les documents pour leur reconnaissance dans ces États.

Pays pour lesquels la légalisation n'est pas requise en Russie et dans lesquels la légalisation des documents russes n'est pas requise:

  • Azerbaïdjan
  • Arménie
  • Biélorussie
  • Géorgie
  • Kazakhstan
  • Kirghizistan
  • Moldavie
  • Tadjikistan
  • Turkménistan
  • Ouzbékistan
  • Ukraine
Vous pouvez trouver plus de réponses ici!


Ответы на часто задаваемые вопросы об апостиле и  консульской легализации

Pourquoi les clients nous choisissent :

Sans abonnement

Commandez sans abonnement ni inscription !

Traitement rapide des commandes

Nous traitons les besoins des clients individuellement et les demandes sont traitées rapidement.

Livraison par courrier

Vos documents seront livrés dans les plus brefs délais

Modes de paiement pratiques et sûrs

Vous pouvez payer par virement bancaire, par PayPal ou par carte de crédit.

Facturation correcte

Vous recevrez une facture appropriée

Abonnez-vous à notre newsletter.

Restez informé de nos dernières actualités.

S'abonner
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
online
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Allemagne
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Contacts
  • Mentions légales
  • Politique de confidentialité
  • CGV
  • Politique de retrait
  • Plan du site
  • Gestion de cookies
  • TEST
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
online
contact@schmidt-export.com

Demander une apostille, une légalisation consulaire ou une légalisation de documents étrangers

Cliente
Informations sur le document
Traduction certifiée
Télécharger le document
Pré-requis pour transfert
  • Un nombre illimité de fichiers peuvent être transférés dans ce champ.
  • Limité à 12 Mo.
  • Types autorisés : gif, jpg, jpeg, png, bmp, tif, pict, rtf, odf, pdf, doc, docx.
Comment nous avez-vous connus?
Accord sur la protection des données personnelles
Termes et conditions
Toutes les données personnelles de l'utilisateur sont stockées exclusivement aux fins du traitement de la demande ainsi que dans le cas où une enquête plus approfondie est nécessaire. En signant ce formulaire de consentement, je confirme que conformément aux dispositions du RGPD, Schmidt & Schmidt peut traiter mes données personnelles aux fins de l'exécution de ma commande. Le consentement est révocable à tout moment sous contact@schmidt-export.com, ce qui conduit à une suppression des données utilisateur collectées. Les données ne seront stockées que tant qu'elles sont nécessaires aux fins mentionnées. Nous sommes tenus de vous informer que vos données peuvent être transmises en dehors du pays de votre résidence habituelle. Cela se produit uniquement pour remplir les obligations de la relation contractuelle. Nous ne pouvons pas garantir que les mêmes conditions légales en matière de protection des données s'appliquent dans le pays tiers, mais nous traiterons toujours vos données personnelles avec le soin et le respect nécessaires. Pour plus d'informations, consultez notre Privacy Policy.

Les contacts

Accord sur la protection des données personnelles
Toutes les données personnelles de l'utilisateur sont stockées exclusivement aux fins du traitement de la demande ainsi que dans le cas où une enquête plus approfondie est nécessaire. En signant ce formulaire de consentement, je confirme que conformément aux dispositions du RGPD, Schmidt & Schmidt peut traiter mes données personnelles aux fins de l'exécution de ma commande. Le consentement est révocable à tout moment sous contact@schmidt-export.com, ce qui conduit à une suppression des données utilisateur collectées. Les données ne seront stockées que tant qu'elles sont nécessaires aux fins mentionnées. Nous sommes tenus de vous informer que vos données peuvent être transmises en dehors du pays de votre résidence habituelle. Cela se produit uniquement pour remplir les obligations de la relation contractuelle. Nous ne pouvons pas garantir que les mêmes conditions légales en matière de protection des données s'appliquent dans le pays tiers, mais nous traiterons toujours vos données personnelles avec le soin et le respect nécessaires. Pour plus d'informations, consultez notre Privacy Policy.