Aller au contenu principal
Accueil
  • Les services
    • Apostille et légalisation consulaire des documents
      • Apostille et légalisation de la Russie et EAEU
      • Apostille et légalisation de L'Europe et de L'UE
      • Apostille et légalisation consulaire depuis l'Asie
      • Apostille et légalisation consulaire depuis l'Afrique
    • Technical and legal translations
    Nos services
    Nos services

    Nous développons des solutions professionnelles pour chaque client individuellement afin de maîtriser avec succès les défis des nouveaux marchés.

  • La société
    • Notre équipe
    • Nos références
    Notre société
    Notre société

    Nous sommes une société de conseil opérant à l'échelle mondiale basée à Passau en L'Allemagne. Notre large éventail de services aux entreprises vise à traverser les frontières et à surmonter les frontières avec nos clients.

  • Les contacts
+1 332 208 131 7
offline
contact@schmidt-export.com

Apostille et légalisation consulaire des documents

Conseil en Légalisation consulaire et Apostille

  • Le prix favorable
  • Martinet
  • De plus de 140 pays
Envoyer une demande d'apostille
Apostille et légalisation consulaire des documents
  1. Accueil

L'augmentation du volume du commerce extérieur entraîne la nécessité d'une reconnaissance internationale des documents d'État.

La société Schmidt & Schmidt propose des services de certification de documents de norme étatique: légalisation consulaire et apostille de documents, conformément à la Convention de la Haye de 1961., dans plus de 100 pays du monde.

Les documents étrangers certifiés par une apostille sont reconnus dans tous les pays participant à la Convention de La Haye et ne nécessitent aucune autre forme de certification, telle que la légalisation consulaire, ce qui réduit considérablement les coûts et le temps consacrés à la certification des documents. A la date d’aujourd’hui 117 états, dont la Fédération de Russie sont membres de la Convention.

L’apostille est un sceau (un cachet) rectangulaire d’au moins 9x9 cm qui contient un titre obligatoire «Apostille» et se réfère à la Convention de la Haye de 1961 en français (la Convention de la Haye du 5 octobre 1961).

Le timbre Apostille est apposé sur le territoire du pays qui a délivré le document.

Apostille et légalisation de documents dans les pays de l'UEE

Apostille et légalisation de documents dans les pays de l'UEE

Nous proposons la certification par apostille des documents d'État et autres de la Russie, de la Biélorussie, du Kazakhstan, de l'Arménie et du Kirghizistan pour présentation sur le lieu de la demande à l'étranger.

Apostille et légalisation des documents en Europe et dans l'UE

Apostille et légalisation des documents en Europe et dans l'UE

Chez nous, vous pouvez commander une apostille pour les documents des pays de l'UE, ce qui rendra possible l'utilisation de documents sur le territoire de pays étrangers. Tous les pays de l'UE étaient présent à la Convention de la Haye.

Apostille et légalisation des documents des pays d’Asie

Apostille et légalisation des documents des pays d’Asie

Avec l’aide d’une apostille, vous pouvez authentifier un document provenant de Chine, du Japon, d'Inde ou de Corée du Sud. Les documents certifiés apostille peuvent être présentés au tribunal.

Apostille et légalisation des documents dans les pays d’Amérique du Sud et en dans les pays d’Amérique du Nord

Apostille et légalisation des documents dans les pays d’Amérique du Sud et en dans les pays d’Amérique du Nord

L'apostille est utilisée sur le territoire de la plupart des pays d'Amérique du Nord et du Sud. Les documents canadiens destinés à être présentés à l'étranger sont soumis à la légalisation consulaire.

Apostille et légalisation des documents dans les pays d’Afrique

Apostille et légalisation des documents dans les pays d’Afrique

Si vous souhaitez utiliser un document obtenu dans l'un des pays d'Afrique, vous devez le légaliser. L'apostille ou la légalisation consulaire permettent l'utilisation d'un document d'un pays africain à l'étranger.

Apostille et légalisation des documents en Australie et en Océanie

Apostille et légalisation des documents en Australie et en Océanie

Pour utiliser des documents australiens et néo-zélandais sur le territoire de la plupart des pays étrangers, il suffit de certifier le document avec une apostille.

Qu’est-ce qu’une apostille?


Dans notre vidéo, nous expliquons ce qu'est une apostille, pourquoi elle est nécessaire, comment et où elle peut être faite, ainsi que l'histoire de l'apostille des documents.

Si vous avez besoin de faire apostiller un document délivré par un état étranger, n’hésitez pas à contacter la compagnie Schmidt & Schmidt.

Nous fournissons des services d'apostille dans plus de 100 pays à travers le monde.

L'Apostille peut être certifiée:

  • Les extraits du registre de commerce
  • Les documents délivrés ou certifiés conformes par le notaire
  • Les documents délivrés par un tribunal: les jugements et les décisions judicaires
  • Les traductions réalisées par un traducteur d’audience
  • Les documents officiels délivrés par les autorités
  • Autres documents officiels

Exigences aux documents

Mettre une apostille, en règle générale, n'est possible que sur le document original. Dans le même temps, le document lui-même doit être en bon état et tous les cachets et signatures doivent être clairs et lisibles.

L’Apostilation n’ai pas soumis à des documents laminés.

Les contrats commerciaux, les factures et les factures, ainsi que les documents douaniers, diplomatiques et consulaires ne sont pas apostillés. Ces types de documents commerciaux sont soumis à légalisation de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie, puis au consulat du pays de destination.

Chez nous, vous pouvez commander une apostille pour les extraits du registre du commerce des pays de l'Union européenne ou d'autres documents.

En règle générale, la certification des documents par apostille se fait entre trois à cinq jours ouvrables.

Limitation des exigences de légalisation

Selon l'art. 13 de la Convention sur l'entraide judiciaire et les relations judiciaires en matière civile, familiale et pénale (également connue sous le nom de Convention de Minsk), qui est en vigueur sur le territoire des pays signataires, les documents des pays participants ne nécessitent pas de légalisation.

Les pays signataires de la Convention sont: l’Azerbaïdjan, l’Arménie, la Biélorussie, la Géorgie, le Kazakhstan, lе Kirghizistan, la Moldavie, la Russie, le Tadjikistan, le Turkménistan, l’Ouzbékistan, l’Ukraine.

Pour ces États, la légalisation des documents par apostille n'est pas nécessaire.

Il suffit de faire la traduction notariée des documents émanant des pays-membres de la Convention de Minsk, pour s’en servir dans les pays mentionnés ci-dessus.

Légalisation consulaire

Si le pays destinataire n’a pas adhéré à la Convention de Haye, le document doit être soumis à la légalisation consulaire.

Il s'agit d'une procédure plus complexe et plus coûteuse que l'apostilation, qui comprend la certification du document auprès des autorités du ministère de la justice, des autorités du ministère des affaires Étrangères, puis du consulat du pays de destination.

Dans ce cas, le document n'aura force de loi que sur le territoire du pays dont la marque consulaire y figure.

Qu'est-ce que la légalisation consulaire?

Dans notre vidéo, nous vous expliquons ce qu'est la légalisation consulaire des documents,pourquoi elle est nécessaire, dans quels cas elle est utilisée, ce qui diffère de la procédure d'apostilation, ainsi que de l'histoire de la légalisation consulaire.

Si vous avez besoin de faire la légalisation consulaire d’un document délivré par un état étranger, n’hésitez pas à contacter la société Schmidt & Schmidt.

Nous fournissons des services de légalisation consulaire dans plus de 80 pays.


Les Pays reconnaissant l'Apostille

Apostille et légalisation des documents en Europe et dans l'UE

Des opportunités pour toutes les industries

Avocats et notaires

Avocats et notaires

Pour commettre des actes juridiquement significatifs, soumettre des documents étrangers au tribunal, confirmer les pouvoirs des personnes physiques, il est nécessaire que les documents soient dûment certifiés. Les spécialistes Schmidt & Schmidt vous aideront dans la légalisation et l'apostilation des documents.

Assistance visa et mobilité internationale

Assistance visa et mobilité internationale

Pour les entreprises opérant dans le domaine de l'assistance aux visas, de la relocalisation et de la mobilité mondiale, nous proposons une large gamme de services pour la légalisation des documents d'état civil, des documents confirmant le statut actuel de l'employeur et d'autres documents.

Bureaux de traduction

Bureaux de traduction

Pour les sociétés travaillant dans le domaine de la traduction, nous offrons une large gamme de services dans le domaine de la légalisation et de l'apostilation des traductions et autres documents dans plus de 100 pays.

Banques et institutions financières

Banques et institutions financières

Nous fournissons aux banques, compagnies d'assurance, cabinets d'audit et autres institutions financières les documents légalisés nécessaires pour confirmer l'éligibilité des personnes, confirmer l'existence des personnes morales et autres documents nécessaires à l'ouverture de comptes bancaires, aux procédures KYC et AML.

Nos avantages

  • Une approche personnalisée à chacune des commandes
  • La transparence de toutes les procédures
  • La pureté juridique
  • L’apposition rapide de l’apostille
  • L’optimisation de vos dépenses financières
  • Confidentialité et protection des données personnelles
Schmidt & Schmidt garantit une très haute qualité et une fiabilité des services. Tous les processus dans notre compagnie font objet de règlements stricts et de contrôle. Nos spécialistes sont bien formés et prêts à accomplir la tâche avec précision.

FAQ sur l'apostille et la légalisation

1. Qu'est-ce que la légalisation des documents et à quoi sert-elle?

La légalisation d'un document est une procédure qui permet de donner effet à un document pour sa reconnaissance dans un autre état.

Autrement dit, la légalisation est nécessaire pour qu'un document délivré dans un État soit valable dans un autre État et qu'il puisse être soumis à des organismes ou organisations officiels d'un autre État. La légalisation confirme les pouvoirs, l'authenticité de la signature et du sceau du fonctionnaire qui a délivré le document.

L'exigence de légalisation ne concerne que les documents officiels et non commerciaux.

2. Comment un document peut-il être légalisé pour être soumis à un autre État?

Il existe les procédures de légalisation suivantes pour les documents:

  • Légalisation consulaire
  • Apostille (procédure de légalisation simplifiée)
  • Légalisation des documents par la chambre de Commerce et d'Industrie

La légalisation consulaire est appliquée aux pays qui n'ont pas signé la Convention de La Haye de 1961, pays qui a introduit la procédure d'apostille (la Russie a également adhéré à cette Convention).

La légalisation des documents par l'intermédiaire de la Chambre de Commerce et d'Industrie est effectuée en ce qui concerne les documents à caractère commercial (contrats, factures).

3. Est-il toujours nécessaire de légaliser des documents pour un autre État?

Non, pas toujours. Dans certains cas, les États peuvent conclure entre eux des accords qui éliminent complètement la nécessité de légaliser les documents pour leur reconnaissance dans ces États.

Pays pour lesquels la légalisation n'est pas requise en Russie et dans lesquels la légalisation des documents russes n'est pas requise:

  • Azerbaïdjan
  • Arménie
  • Biélorussie
  • Géorgie
  • Kazakhstan
  • Kirghizistan
  • Moldavie
  • Tadjikistan
  • Turkménistan
  • Ouzbékistan
  • Ukraine
Vous pouvez trouver plus de réponses ici!


Ответы на часто задаваемые вопросы об апостиле и  консульской легализации
Notre société

Notre société

Schmidt & Schmidt est une société de conseil internationale basée à Passau. Notre large éventail de services aux entreprises vise à franchir les frontières et à surmonter les frontières avec nos clients. Nous aidons nos clients, en particulier les entreprises de taille moyenne, à pénétrer les marchés étrangers et à développer leur marque.

Notre société est un partenaire fiable et de bonne réputation. Nous nous efforçons de fournir des approches individuelles, une transparence sans restriction, une grande fiabilité et rien que les normes les plus élevées pour tous nos services. Grâce à notre gestion compétente et à l'expansion constante des compétences, nous avons réuni une équipe d'employés hautement qualifiés et multilingues et établi d'excellentes relations et coopérations avec les entreprises et les autorités du monde entier.

Notre equipe

Alexej Schmidt

Alexej Schmidt

Partenaire Exécutif
Andrej Schmidt

Andrej Schmidt

Partenaire exécutif, Directeur du marketing et des ventes
Dr. Olga Kylina, LL.M.

Dr. Olga Kylina, LL.M.

Senior Consultant, Chef du service juridique
Marina Weger

Marina Weger

Senior Consultant
Valeria Nikolaeva

Valeria Nikolaeva

Senior Consultant
Maria Butina

Maria Butina

Senior Consultant

Pagination

  • Page suivante ››

Nos clients sont notre fierté

  • Mosmetrostroy
  • ESA Elektroschaltanlagen Grimma
  • EAC Certificate
  • legal translation
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • import to Russia
  • import to Russia
  • certification
  • EAE certification
  • apostille
  • logistics germany russia
  • delivery from Germany
  • Export to Russia
  • extract from trade register
  • extract from trade register
  • extract from trade register
  • certification for Russia
  • Customs clearance in Russia
  • TR CU certificate
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • extract from trade register
  • TR CU Certification
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • Export to Russia
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • Customs clearance in Russia
  • EAE certification
  • EAE certification
  • Export to Russia
  • EAE certification
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Allemagne
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Les Contacts
  • Empreinte
  • Confidentialité
  • Générales de vente
  • Plan du site
  • Politique de cookies
  • TEST

Suchen

  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Italiano
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
offline
contact@schmidt-export.com

Demander une apostille, une légalisation consulaire ou une légalisation de documents étrangers

Toutes les données personnelles de l'utilisateur sont stockées exclusivement aux fins du traitement de la demande ainsi que dans le cas où une enquête plus approfondie est nécessaire. En signant ce formulaire de consentement, je confirme que conformément aux dispositions du RGPD, Schmidt & Schmidt peut traiter mes données personnelles aux fins de l'exécution de ma commande. Le consentement est révocable à tout moment sous contact@schmidt-export.com, ce qui conduit à une suppression des données utilisateur collectées. Les données ne seront stockées que tant qu'elles sont nécessaires aux fins mentionnées.

Nous sommes tenus de vous informer que vos données peuvent être transmises en dehors du pays de votre résidence habituelle. Cela se produit uniquement pour remplir les obligations de la relation contractuelle. Nous ne pouvons pas garantir que les mêmes conditions légales en matière de protection des données s'appliquent dans le pays tiers, mais nous traiterons toujours vos données personnelles avec le soin et le respect nécessaires.

Pour plus d'informations, consultez notre Privacy Policy.

Avez-vous des questions sur l'offre? Contactez-nous et organisez une consultation gratuite!

Cliente
Informations sur le document
Traduction certifiée
Télécharger le document
Upload requirements
  • Un nombre illimité de fichiers peuvent être transférés dans ce champ.
  • Limité à 12 Mo.
  • Types autorisés : gif, jpg, jpeg, png, bmp, eps, tif, pict, psd, rtf, odf, pdf, doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx.
Comment nous avez-vous connus?
Accord sur la protection des données personnelles
Termes et conditions