Aller au contenu principal
Accueil
  • Les services
    • Apostille et légalisation consulaire des documents
      • Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère de la Russie et de l'Union économique eurasienne
      • Apostille et légalisation consulaire de documents d'origine étrangère de L'Europe et de L'UE
      • Apostille et légalisation consulaire depuis l'Asie
      • Apostille et légalisation de documents en Amérique du Sud et du Nord
      • Apostille et légalisation consulaire depuis l'Afrique
      • Apostille et légalisation de documents en Australie et Océanie
      • Global mobility and visa support
      • Lawyers and notaries
      • Translation agencies
    • Extracts from foreign commercial registers and accounting statements
    • Acquisition de documents dans le monde entier
    Nos services
    Nos services

    Nous développons des solutions professionnelles pour chaque client individuellement afin de maîtriser avec succès les défis des nouveaux marchés.

  • La société
    • Notre équipe
    • Nos références
    • Histoire de l'entreprise
    • Commentaires client
    Notre société
    Notre société

    Nous sommes une société de conseil opérant à l'échelle mondiale basée à Passau en L'Allemagne. Notre large éventail de services aux entreprises vise à traverser les frontières et à surmonter les frontières avec nos clients.

  • Carrière
  • Les contacts
  1. Accueil
  2. Les services
  3. Technical and legal translations
  4. Certified translations
  5. Присяжный перевод в Чили

Personne de contact

Andrej Schmidt
Andrej Schmidt
Managing partner and head of marketing and distribution department
+49 851 226 083 2
andrej.schmidt@schmidt-export.com

Присяжный перевод в Чили

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на испанский язык в Чили.

Для того чтобы официально использовать на территории Чили документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами Российской Федерации, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на испанский язык.

Институт присяжных переводчиков в Чили

Хотя фигура официального переводчика фигурирует в законодательстве Чили с 1902 года, институт присяжного перевода в этой стране является достаточно сложным и связанным с определенными правовыми коллизиями.

Формально деятельность присяжных переводчиков в Чили регулируется Указом № 738 Министерства иностранных дел от 26 ноября 1966 года, согласно которому в составе МИД Чили был создан Департамент перевода. С тех пор присяжными переводчиками, уполномоченными делать перевод официальных документов, являются сотрудники данного правительственного органа.

Однако со временем был издан ряд нормативно-правовых актов, смягчивших требования в области перевода и разрешивших переводить ряд документов у обычных квалифицированных переводчиков, имеющих профильное образование. Но на практике, многие государственные и коммерческие структуры в Чили требуют, чтобы им подавали документы, переведенные исключительно в МИД. Поэтому, чтобы не потерять деньги и время, лучше заранее уточнить, какой именно перевод вам требуется.

Ситуация усложняется тем, что состоянием на январь 2020 года Департамент переводов МИД Чили не осуществлял официальных русско-испанских переводов. До тех пор, пока подобное положение вещей не изменится, сделать присяжный перевод документов с русского языка в Чили можно только переведя их предварительно на третий язык, доступный для перевода в МИД этой страны.

Прямые переводы с русского на испанский язык в Чили могут осуществлять пока только квалифицированные, но не присяжные переводчики.

Процедура присяжного перевода в Чили

При выполнении официального перевода чилийский присяжный переводчик оставляет на документе идентифицирующие данные, подпись, печать и специальную надпись.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Чили официальную силу.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Отдельные чилийские учреждения и организации могут сразу не уточнить, какой именно перевод документа им нужен. Однако во избежание спорных ситуаций, лучше делать перевод именно у присяжного переводчика, что автоматически устранит возможность разночтений и неточностей.

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Чили

Стоимость присяжного перевода в Чили может коррелироваться в зависимости от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка.

Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Чили

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода, зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из Чили оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории Чили.

Commentaires client

https://maps.app.goo.gl/1RZswvKAbkxfW35C8
Bre…

5Star

07 août 2025
Schmidt & Schmidt oHG deliver what they promise: the procurement of documents (legalized and if necessary, apostilled) from various countries. When I asked the very kind, patient, and professional Valeria Nikolaeva for assistance ordering documents that I was struggling to obtain myself, Valeria promptly sent me a game plan and a quote. I received my documents quickly. I would use their services again. And thank you very much for your help, Valeria. Kind regards.
https://maps.app.goo.gl/or6zM9PMpHzRbFvc8
Ste…

5Star

04 août 2025

Sehr proffesioneller Ablauf, freundlicher und schneller Kontakt, gerne wieder bei Bedarf

https://maps.app.goo.gl/LEis6kAN2zH2dpVs9
Jul…

5Star

31 juillet 2025

Ich bin wirklich begeistert! Frau Ocheretiana war super freundlich und hat sich direkt um meinen Fall gekümmert. Dank ihrer schnellen und kompetenten Hilfe hatte ich meine Geburtsurkunde aus Kasachstan schon nach einem Monat – damit hätte ich nie gerechnet. Ich habe mich die ganze Zeit gut betreut gefühlt und kann die Agentur von Herzen weiterempfehlen. Vielen lieben Dank für die tolle Unterstützung ☺️!

Pagination

  • Page précédente ‹‹
  • Page suivante ››

Abonnez-vous à notre newsletter.

Restez informé de nos dernières actualités.

S'abonner

Notre equipe

Асемгуль Токанова

Assemgul Tokanova

Partner
Abzagu Berzeniya

Abzagu Berzeniya

Consultant
Bilgesu Öncü

Bilgesu Öncü

Consultant
Ekaterina Shahanova

Ekaterina Shahanova

Consultant
Ekaterina Kipina

Ekaterina Kipina

Associate
Victoria Pachotina

Victoria Pachotina

Associate

Pagination

  • Page précédente ‹‹
  • Page suivante ››

Nos clients sont notre fierté

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAE certification
  • logistics germany russia
  • Export to Russia
  • certification for Russia
  • EAE certification
  • logistics germany russia
  • eac certificate
  • delivery from Germany
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • import to Russia
  • extract from trade register
  • certification for Russia
  • EAE certification
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • Schoepf GmbH
  • Thomas-Krenn AG
  • EAC
  • extract from trade register
  • extract from trade register
  • Export to Russia
  • Commercial Register extract
  • EAE certification
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • Contacts
  • Garantie
  • Mentions légales
  • Politique de confidentialité
  • CGV
  • Politique de retrait
  • Plan du site
  • Modalités de paiement
  • Gestion de cookies
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文